Walter Bishop to Confirmandi: “Your Destiny is to be Great. October 12, Thursday 8am Mass am Solemn Exposition of the Blessed Sacrament & Adoration pm Mass; Silent Adoration… 11am Guided Adoration for Women with Talk on “The Blessed Mother as a Woman” pm Solemn Reposition of the Blessed Sacrament 4pm Vigil Mass in the Church.
One Choice at a Time.” Congratulations to our fifty-one St. 6pm Guided Adoration for Parents and Children with Talk on “The Blessed Mother as the Great Parent”…Silent Adoration… pm HEALING MASS with Anointing 7pm Guided Adoration for Men with 20-minute Talk on “A Mother for all Men” Silent Adoration…
Besides, it must be borne in mind that the greater part of these Semitisms simply reproduce colloquial Greek and are not of Hebrew or Aramaic origin. Haer., III, i, 2) affirms that Matthew published among the Hebrews a Gospel which he wrote in their own language. Erasmus was the first to express doubts on this subject: "It does not seem probable to me that Matthew wrote in Hebrew, since no one testifies that he has seen any trace of such a volume." This is not accurate, as St.
However, we believe the second hypothesis to be the more probable, viz., that Matthew wrote his Gospel in Aramaic. Eusebius ( VI.25.3-4, Eusebius tells us that Origen, in his first book on the Gospel of St. Jerome uses Matthew's Hebrew text several times to solve difficulties of interpretation, which proves that he had it at hand. Jerome ("De Viris Ill.", xxxvi), he brought it back to Alexandria.
Tatian incorporated the Gospel of Matthew in his "Diatesseron"; we shall quote below the testimonies of Papias and St. For the latter, the Gospel of Matthew, from which he quotes numerous passages, was one of the four that constituted the quadriform Gospel dominated by a single spirit. About the middle of the third century, the Gospel of Matthew was received by the whole Christian Church as a Divinely inspired document, and consequently as canonical. Finally, it stands at the head of the Books of the New Testament in the Canon of the Council of Laodicea (363) and in that of St. The question of authenticity assumes an altogether special aspect in regard to the First Gospel. Matthew wrote a Gospel in Hebrew; this Hebrew Gospel has, however, entirely disappeared, and the Gospel which we have, and from which ecclesiastical writers borrow quotations as coming from the Gospel of Matthew, is in Greek. Nevertheless, it would seem that, if the two passages on Mark and Matthew followed each other in Papias as in Eusebius, the author intended to emphasize a difference between them, by implying that Mark recorded the Lord's words and deeds and Matthew chronicled His discourses.
The testimony of Origen ("In Matt.", quoted by Eusebius, III.25.4), of Eusebius (op. Athanasius (326-73), and very probably it was in the last part of the Muratorian Canon. What connection is there between this Hebrew Gospel and this Greek Gospel, both of which tradition ascribes to St. Such is the problem that presents itself for solution. According to Eusebius ( (the oracles or maxims of Jesus) in the Hebrew (Aramaic) language, and that each one translated them as best he could. The question is still unsolved; it is, however, possible that, in Papias, the term means deeds and teachings.
This would explain why Papias mentions that each one (each reader) translated "as best he could".
(3) Finally, were the Logia of Matthew and the Gospel to which ecclesiastical writers refer written in Hebrew or Aramaic? Papias says that Matthew wrote the Logia in the Hebrew () language; St.The Parish Family of Saint Matthew is a prayerful Catholic Community. 2 Dear Parish Family…This week, we have two major Feast Days – two great opportunities to come to Mass and to pray. Our families, who have gone before us, are counted among the Saints. When you make a choice in the heart of Jesus, you will show yourself and the world who you were meant to be.” Bishop Frank J.Empowered by the Holy Spirit to witness and celebrate the Gospel of Jesus Christ, we share our gifts with faith, hope and love in service to all. We thank God for them and we ask them for their help. I also think if my prayers can’t help a soul get to heaven, then maybe someday when I need it, they will pray for me, too.” In His Love, Msgr. Caggiano Photo credit: Michelle Babyak Photography In honor of the 100th Anniversary of Our Blessed Mother’s Apparition at Fatima, spend some time with the Lord during Eucharistic Adoration.The question is not yet settled, but it seems to us that there is a greater probability that the Testaments, at least in their Greek version, are of later date than the Gospel of Matthew, they certainly received numerous Christian additions.Passages which suggest the Gospel of Matthew might be quoted from heretical writings of the second century and from apocryphal gospels--the Gospel of Peter, the Protoevangelium of James, etc., in which the narratives, to a considerable extent, are derived from the Gospel of Matthew. It might be added that this Gospel is found in the most ancient versions: Old Latin, Syriac, and Egyptian. On the other hand, speaking of the Gospel of Mark, Papias says that this Evangelist wrote all that Christ had said and done, but adds that he established no connection between the Lord's sayings ( comprises all that Christ said and did.Three questions arise in regard to this testimony of Papias on Matthew: (1) What does the word is doubtful, and if, strictly speaking, it may be claimed to indicate teachings and narratives, the meaning "oracles" is the more natural. (2) Second, does Papias refer to oral or written translations of Matthew, when he says that each one translated the sayings "as best he could"?